Le mot vietnamien "chứ như" est une expression qui peut être traduite en français par "quant à" ou "en ce qui concerne". Elle est souvent utilisée pour introduire un contraste ou pour préciser un point de vue par rapport à une situation particulière.
Sens principal : "Chứ như" est utilisé pour mettre en relief un point de vue ou une opinion personnelle par rapport à une autre situation ou à une autre personne. Cela peut indiquer que ce qui suit est en opposition ou en comparaison avec ce qui a été dit précédemment.
Exemple simple :
Dans un contexte plus complexe, "chứ như" peut être utilisé pour introduire des opinions divergentes ou pour exprimer une critique. Cela permet d'affirmer une position sans être trop directif.
Bien que "chứ như" soit principalement utilisé pour exprimer des opinions ou des contrastes, il peut également être utilisé de manière informelle pour renforcer une affirmation.
"Chứ như" est une expression importante pour exprimer des différences d'opinions en vietnamien. En l'utilisant, vous pouvez enrichir vos conversations et clarifier votre point de vue par rapport aux autres.